Figyelő – 1960. augusztus 2.

A TÍZÉVES VÁROS

Sztálinvárosról – a vas és az izzó acél városáról, következő ötéves tervünk egyik nagy ipari bázisáról, amely a napokban ünnepelte születése tízéves évfordulóját – foglalkozik alábbi rejtvényünk.

VÍZSZINTESEN (kétbetűsek: NK; AA, NM, OG, TN, LS, FB, EB): 1. Valamikor még kicsiny Fejér megyei falucska – ma Sztálinváros. 8. A város hatalmas üzeme, amely már eddig is több mint egymillió tonna acélt adott a hazának (folytatása a függ. 75. sorban). 10. Zeusz és Léda leánya, Menelaos spártai király felesége, korának legszebb asszonya. 11. Arra a szerkezetre mondják, amely összevissza üt. 13. A kivonás jele. 15. Angol papok neve előtt álló rövidítés. 16. – et orbi! 18. Az uzsora egyik formája (kosztpénznek is mondták). 21. Visszavág! 23. Jövés ikerszava. 24. A kromatikus zöngesorban a hetedik zönge. 27. Kutyák. 29. Romulus testvére. 31. Egyforma betűk. 33. Normand vezér, az orosz birodalom megalapítója. 35. Súlyjelző. 37. Német férfinév c-vel. 38. Elvágódok! 40. Állam az Indiai Köztársaságban. 42. Egy – franciául. 43. Nincsen kedvem hozzá, de hagyom. 47. Ezt is gyártják Sztálinvárosban. 48. Közlekedési eszköz. 50. AYA. 52. Költői női név. 54. Oda! 56. Amerikai fillér. 58. Egy-egy tapasztalati igazságot velős rövidséggel kifejező mondás. 60. Észak-kaukázusi folyó. 61. Dicséretet érdemel. 63. Népgazdaságunk irányításának eszköze – névelővel. 65. A föld – Chilében. 66. Heves megyei község. 68. Létezésed. 70. TTE. 72. Emberpalánta. 75. Sok – németül. 76. Politika – röviden. 77. Határozottan eltávolít. 79. A bölcső felett hangzik. 80. A tenger vizének egyik jelzője. 81. Sztálinváros német testvérvárosa.

FÜGGŐLEGESEN (kétbetűsek: DE, NB, EN, DU, LA, TS, LI, ZT): 2. Württembergi város a Duna mellett. 3. Német tagadószó. 4. Vietnami országrész (mai nevén: Trungbo). 5. A legszegényebb körülmények között, nyomorban élő ember (latin szóval). 6. Olyan anyag, amely kémiai úton tovább már nem bontható. 7. Rómában és később a középkorban külön társadalmi osztályt alkotó katonaság. 8. Becézett női név. 9. Neves írónk. 10. Sztálinváros egyik legfontosabb terméke, iparunk egyik legjobban igényelt anyaga. 12. Sztálinváros romániai testvérvárosa. 14. A vasút útjai. 17. Afganisztán fővárosa. 19. Vegytan. 20. Tea – idegen szóval. 22. Például az ércpénz is ez. 25. A másodperc latin rövidítése. 26. Sztálinváros legújabb üzemrésze, amelynek beindításával az üzem még gyorsabban kezdi visszafizetni az építésére áldozott összegeket. 28. A Nap egyik igéje. 30. A klór és a hidrogén vegyülete, színtelen, szúrós szagú gáz. 32. Víz – franciául. 34. Körülmegy. 36. Francia fogadószoba. 39. Közigazgatás – röviden. 41. Mely okból? 44. Tüskés cserje, zamatos, húsos és vitamindús termése kedvelt gyümölcsünk. 45. Belga tartomány és ennek fővárosa a Sambre és a Meuse összefolyásánál. 46. A filmgyártás félkészterméke és nyersanyaga. 49. A Kínai Népköztársaság nagyon hegyes vidéke. 51. Angol kötőszó. 53. Kötőszó. 55. A legnagyobb olasz költő (1265-1321), a világirodalom klasszikusa. 57. Régi címzésrövidítés. 59. A kollektív mezőgazdasági szövetkezetnek a Szovjetunióban a kolhozmozgalom idején általánossá vált egyik formája. 62. Kerti növény. 64. Neves genre- és állatkép-festő (Zoltán). 67. Férfinév. 69. Fémhuzal – vidéki zamattal. 71. ABC. 73. Szénsavas nátrium víztartalmú kristálya (latin szó). 74. Pépes étel. 75. A vízszintes 8. sor folytatása. 78. ZID.

Letölthető, nyomtatható verzióban:

(Valló Emil)

Felhasznált kép:
10 éves Sztálinváros jelvény – magángyűjtemény

Dunaujvaros